Victor Rodriguez Nunez, one of Cuba’s foremost poets, coming to Exeter Poetry Festival on 30th September 2014


Tuesday 30th September


With Víctor Rodríguez Núñez, Harry Guest and Martin Sorrell

Venue: Old Library, Exeter University

Time: 7.30pm – 9pm

Tickets: £9, students £5

For one night only we’re lucky to bring together experts in poetry translation to read their work and discuss the joys and challenges of translation in practice. Introduced and facilitated by Dr. Andy Brown, Director of the Centre for Creative Writing at Exeter University, we bring you multi-award winning Cuban poet Víctor Rodríguez Núñez; poet, editor and specialist in Japanese and French translation, Harry Guest; and esteemed academic, BBC playwright and translator Martin Sorrell, for a stimulating and multi-cultural evening of readings and debate.

Victor Rodriguez Nunez

Víctor Rodríguez-Núñez has published twelve books of poetry and numerous editions of his selected poems, most recently Cuarto de Desahogo (Letras Cubanas, 2013).  His poetry has received major awards across the Spanish-speaking world, and he has performed his poems in over twenty countries. His works in English include The Infinite’s Ash (Arc Publications, 2008), thaw (Arc Publications, 2013), and Every Good Heart Is a Telescope: Early Poems (Toad Press, 2013).  Rodríguez-Núñez is also a scholar with works appearing in anthologies and introductions, as well as essays on Spanish American writers, and a book about García Marquez’s non-fiction. He is National Endowment for the Humanities Distinguished Teaching Professor of Spanish is active as a journalist in Cuba, Nicaragua, and Columbia, and has been an editor for both cultural and specialized magazines.

Harry Guest

Harry Guest was born in Penarth, Wales in 1932. He read Modern Languages at Cambridge before teaching in schools and universities in Japan and England. He edited and translated Post-War Japanese Poetry (with Lynn Guest and Kajima Shôzô, Penguin, 1972). His translations include poems by Jean Cassou and selected poems by Victor Hugo, The Distance, The Shadows. His recent works include the novel Lost Pictures and Traveller’s Literary Companion to Japan; a selection of his poetry was also published in Penguin Modern Poets 16, and A Puzzling Harvest (Anvil, 2002 ) collects his poems 1955-2000. He was appointed Honorary Research Fellow at the University of Exeter in 1994, and was awarded an honorary doctorate from Plymouth University.  He lives in Exeter, and is married to Lynn Guest, a historical novelist. They have two children.


Martin Sorrell’s publications in translation include Rimbaud: Collected Poems and Verlaine: Selected Poems (both Oxford University Press), Elles: a bilingual anthology of modern French poetry by women (University of Exeter Press), as well as three Molière plays for Nick Hern Books. He is currently finishing an edition in translation of the poems of Apollinaire, also to be published by Oxford University Press. Sorrell has won two major translation prizes. He also writes original plays and stories for BBC radio.


Posted on September 15, 2014, in Uncategorized and tagged , , , , , . Bookmark the permalink. Comments Off on Victor Rodriguez Nunez, one of Cuba’s foremost poets, coming to Exeter Poetry Festival on 30th September 2014.

Comments are closed.

%d bloggers like this: